Document Type
Article
Publication Date
2024
DOI
10.24093/awejtls/vol8no1.18
Publication Title
AWEJ for Translation & Literary Studies
Volume
8
Issue
1
Pages
227-236
Abstract
For literary texts to be taught in World Literature courses in the Departments of English Literature, they must be translated into English as a general rule. Some scholars advocate for translating literary texts, and others believe that translation as a methodology does not do justice to these texts. This study aims to lay out the arguments for each position and evaluate them. The significance of this study is to show that World Literature remains an essential field and to highlight the importance of translation. This study questions the modes and purpose of translating literary texts. The result of this study includes a discussion of the need for translation to promote the wide circulation of literary texts and ideas and a consideration of the positionality of critics, scholars, and readers in assessing translation. The study concludes with conducting more focus and scholarly efforts on translation techniques and methodologies.
Rights
© 2024 The Author.
AWEJTLS is the original publisher. Please use the publisher's version as the only source for citation purposes.
Included in accordance with publisher policy.
ORCID
0000-0002-7065-2579 (Almutairi)
Original Publication Citation
Almutairi, S. (2024). The Controversy of Teaching World Literature and the Importance of Translation in The Field of English Studies Arab World English Journal for Translation & Literary Studies 8 (1): 227-236.
Repository Citation
Almutairi, Samirah, "The Controversy of Teaching World Literature and the Importance of Translation in The Field of English Studies" (2024). English Faculty Publications. 207.
https://digitalcommons.odu.edu/english_fac_pubs/207
Included in
Classical Literature and Philology Commons, English Language and Literature Commons, Translation Studies Commons